The Rogers family is sad to announce that Kenny Rogers passed away last night at 10:25PM at the age of 81. Rogers passed away peacefully at home from natural causes under the care of hospice and surrounded by his family. https://t.co/adxAgiMW2s pic.twitter.com/nggWiiotMT
— Kenny Rogers (@_KennyRogers) March 21, 2020
唱片銷售超過1億1千萬張 羅傑斯是一位深受全球歌迷喜愛,並且多產的歌手,他厚實沙啞,飽富情感的歌聲在上世紀70-80年代風靡全球,售出超過1億1千萬張唱片;並曾擁有22首冠軍單曲,榮獲3座葛萊美獎、18座全美音樂獎、8座鄉村音樂學院獎、5座鄉村音樂學會獎,與11座全美直選大獎。
在長達70年的職業生涯中,羅傑斯創作出不少膾炙人口的歌曲:如〈賭徒〉(The Gambler)、〈露塞爾〉(Lucille)。與最著名的合作夥伴桃莉.芭頓(Dolly Parton)一起合唱的〈溪流中的島嶼〉(Islands in the Stream),在美國流行音樂排行榜名列第一。
You never know how much you love somebody until they’re gone. I’ve had so many wonderful years and wonderful times with my friend Kenny, but above all the music and the success I loved him as a wonderful man and a true friend. pic.twitter.com/hIQLIvt8pr — Dolly Parton (@DollyParton) March 21, 2020
當羅傑斯去世的消息傳出幾個小時後,桃莉·芭頓正在巡迴演出,她透過在家中拍攝的視頻中如此說道:「嗯!今天早上我起床時簡直不敢相信,原本打開電視是想看看新冠肺炎疫情有什麼新進展?他們(新聞)卻告訴我,我的朋友和歌唱夥伴肯尼.羅傑斯已經去世了!」
「我知道我們都知道肯尼在一個比我們今天更好的地方,但是我敢肯定,肯尼今天會在某個時候與上帝交談,如果還沒有的話,他會請求上帝散佈一些光明照耀黑暗中的這裡。但我全心全意地愛著肯尼,我的心碎了。今天,很大一部分都和他在一起。我想我可以為他的家人朋友和粉絲們代言,當我說我將永遠愛他時。」
接著,芭頓展示了家中她和肯尼的相框合照。
「當我早晨醒來時,剛好有這張照片。」芭頓哭著說:「我走了出來,想著:『好吧!也許我會為所有人堅持下去。』所以我知道現在你們和我一樣的傷心,但上帝會祝福你,肯尼。飛得高,直衝到上帝的懷抱吧!你們其餘的人,要保持信心。」
出身美國德州貧民窟的羅傑斯,2012年他曾邀集多位福音音樂界大師跨刀,出版《奇異恩典》詩歌專輯,用歌聲向世人告白他堅定的信仰,期盼以他充滿情感的嗓音來撫慰人心,並讓更多人認識上帝。 這位一頭銀髮又風度翩翩的作曲家兼演唱者,將鄉村、民謠與流行音樂完美的融合起來,締造了無可撼動的傳奇。他不斷地自我突破,為要使自己的生命見證和信仰經歷,皆能榮耀主的名。
For the Love of God
"We Are The World." A special experience I loved 35 years ago & think of often. The first night of recording studio tracks (1/22/85) took place at my Lion Share Recording Studio in L.A. This original sheet music belongs to Ken Kragen, who managed me then & organized the event. pic.twitter.com/XgYSlHr8ro — Kenny Rogers (@_KennyRogers) March 10, 2020
四海一家 全球應團結一致
1985年羅傑斯曾參與由麥可.傑克森和萊諾.李奇共同譜寫,昆西.瓊斯製作,由美國45位頂尖歌手聯合演唱的〈四海一家〉(We Are the World)慈善歌曲,第一次錄音是在他位於加州的錄音室。當年這首歌曲用意在聲援「美國援非」(USA for Africa)慈善活動。今年三月11日,世界衛生組織宣布新冠肺炎疫情全球化開始;羅傑斯當天發推文追憶這首歌曲的錄製過程。
從歌詞中,也再度警醒了世人:(取自百度中譯節錄)
當我們聽到了懇切的呼喚
全世界應該團結一致
有些地方的人們正逐漸死亡
是該伸出援手的時候了
對生命而言,這是最好的禮物
在某些地方總有人要改變自己
我們都是上帝的大家族中的一員
事實上,我們需要的就是愛
四海皆一家,我們都是神的子民
創造美好的未來要靠我們
……
金曲:Lady