台灣、斯洛伐克合作《母熊英卡》繪本發表 親子共讀保育動物尊重自然
檢舉
斯洛伐克駐台大使塔博文先生表示,《母熊英卡》是第一本由斯洛伐克文翻譯為中文,並引進台灣的繪本,對深化斯洛伐克與台灣的文化交流具有重大的意義。透過書中的童言童語,呼籲大眾關心動物及生態議題,也希望能藉由這本書的發表,向大家推展生態保育觀念,這次與本會合作希望推動親子共讀、體驗生命教育。
該書譯者梁晨博士、也是斯洛伐克駐台代表塔博文的夫人,梁晨表示,「母熊英卡」是斯洛伐克轟動全國的真實新聞,在都市邊緣的森林中,母熊英卡與兩隻小熊,因為人類的破壞,失去原有的棲息地,並且被視為對人類的危害。當初翻譯此書的起心動念,就是想透過動物生存危機的議題,深化孩子對生命的思考,也盼望動物滅絕的事情不要再發生。梁晨也偕同女兒瑪莎參與斯洛伐克童謠唱跳的行列,一起響應親子共讀與關心保育。
臺北市立動物園園長金仕謙表示,希望透過這本繪本,可以與斯洛伐克建立國際交流的機會,也透過聖誕節點燈活動,在聖誕樹上放上瀕臨絕種的動物圖片,讓大家可以關懷保育。雖然母熊英卡是一個悲傷的結局,盼望人與動物可以有和平共處的未來。
彩虹愛家生命教育協會秘書長陳進隆表示,本會今年與斯洛伐克駐台辦事處合作,在台出版《母熊英卡》,期待喚醒親子對於生命與環境的尊重。並且聚集彩虹媽媽劇團演出,透過聖誕節點燈活動,演出繪本劇讓更多民眾了解人類對於大自然的責任,希望從生命教育的「人與環境」的議題切入,讓孩子們學習看見大自然的美好,以尊重的態度,與環境和諧共存。但隨著工業革命、科技時代的來臨,人類不覺的走入以「人為中心」的本位主義,過度開發土地、消耗能源,也造成生態資源的嚴重破壞,為使人與自然環境共生共存,須尊重造物者在創造大自然時所設定的生態法則。
現場也有可愛的人偶與故事車與民眾互動,故事車延續熊的議題,分享「熊寶寶說故事」,讓大家在聖誕節的歡愉的氣氛中,體會生命的寶貴;也邀更多人成為生命教育的「生命園丁」,詳情可上彩虹愛家官網:www.rainbowkids.org.tw。